Tuesday, 18 December 2018

வைகுண்ட ஏகாதசி


💐💐💐 வரலாறு💐💐💐







வைகுண்ட ஏகாதசி 💐💐

**************************




பரமபதம் -> சொர்க்க வாயில்

மார்கழி மாதத்தில் வரும் வளர்பிறை பதினோராம் நாள் இந்துக்களால் வைகுண்ட ஏகாதசி எனக் கொண்டாடப்படுகிறது. இது கிரெகொரியின் நாட்காட்டியில் திசம்பர்-சனவரி மாதங்களில் வரும். வைணவர்கள் தாம் வழிபடும் திருமாலின் இருப்பிடமாகக் கருதும் வைகுண்டத்தின் கதவுகள் இன்று திறக்கப்படுவதாக நம்புகின்றனர். இந்நாளின் முன்னிரவில் உறங்காது இருந்து திருமாலின் புகழ்பாடி கோவில் செல்வர். விடிகாலையில் பெருமாள் கோவில்களில் பொதுவாக வடக்குதிசையில் என்றும் மூடப்பட்டிருந்து இன்று மட்டுமே திறக்கும் "சொர்க்க வாயில்" என்றழைக்கப்படும் வாயில்வழியே சென்று இறைவனை வழிபடுவர்.

திருவரங்கம் கோவிலில் இந்நாளின் முந்தைய பத்து நாட்களில் "இராப்பத்து" என்றும் பிந்தைய பத்து நாட்களில் "பகல்பத்து" என்றும் சிறப்பாக விழா நடத்தப்படுகிறது.

சமய நம்பிக்கை

**********************

இந்துக்கள் ஒவ்வொரு ஏகாதசி நாளிலும் உண்ணாநோன்பிருந்து இறைவனை வழிபடுவதால் தங்களின் பாவச்செயல்கள் மன்னிக்கப்பட்டு சங்கடங்கள் தீரும் என நம்புகின்றனர். விஷ்ணுபுராணம் என்ற நாலில் அனைத்து ஏகாதசி நாட்களிலும் உண்ணாநோன்பு இருந்து பெறும் பயனை வைகுண்ட ஏகாதசி அன்று இருக்கும் ஒருநாள் விரதத்தால் பெறலாம் எனக் கூறப்பட்டுள்ளது. இதனால் இந்நாள் சிறப்பினைப் பெறுகிறது.

புராண நூலின்படி திருமால் தனது எதிரிகளாகவிருந்த இரு அரக்கர்களுக்கு இந்நாளன்று வைகுண்டத்தின் கதவுகளைத் திறந்ததாகவும் , இக்கதையைக் கேள்விப்பட்டு இவ்வாயில் வழியே பெருமாளின் திருவுரு வெளியே உலா வரும்போது தரிசிப்பவர்கள் அனைவருக்கும் தாம் பெற்ற நிலை கிடைக்கவேண்டும் என அவர்கள் வரம் வேண்டியதாகவும் கூறப்படுகிறது.

மகாபாரதத்தில் குருச்சேத்திரப் போரின் துவக்கத்தில் கிருட்டிணன் அருச்சுனனுக்கு இந்த நாளில்தான் பகவத் கீதை விளக்கங்களை நிகழ்த்தியதாகக் கருதப்படுகிறது.

திருவரங்கத்தில்

***********************

தமிழ்நாட்டில் அமைந்துள்ள வைணவத்தலங்களில் முதன்மையாகக் கருதப்படுகின்ற திருவரங்கத்தில் உள்ள அரங்கநாத சுவாமி கோவிலில் வைகுண்ட ஏகாதசி விழா 21 நாட்கள் சிறப்பாகக் கொண்டாடப்படுகிறது. பகல்பத்து, இராப்பத்து என்று இரு பகுதிகளாகக் கொண்டாடப்படுகிறது. ஒவ்வொருநாளும் திருமாலின் திருவுரு வெவ்வேறு அலங்காரங்களில் வெவ்வேறு வாகனங்களில் உலா வருகிறது.

ஏகாதசி நாளன்று இரத்தினங்களால் வேய்ந்த ரத்னாங்கி என அழைக்கப்படும் உடையில் கருவறையிலிருந்து வெளிவந்து ஆயிரங்கால் மண்டபத்தில் வீற்றிருக்க வடக்கு வாயில் ("பரம்பத வாசல்", சொர்க்க வாசல்" என்றும் அழைக்கப்படுகிறது) வழியே உலா வருவதைக் காண பெருந்திரளான பக்தர் கூட்டம் கூடும். இந்த வாயில் இந்த நாளிலே மட்டுமே திறக்கப்படும்.

திருமலையில்

********************

ஆந்திர மாநிலத்தின் திருப்பதி மலைமீதுள்ள திருமலையிலும் இத்தகைய விழா கொண்டாடப்படுகிறது. இங்குள்ள சிறப்பு வாயில் "வைகுண்ட துவாரம்" என அழைக்கப்படுகிறது. வைகுண்ட ஏகாதசி நாளில் மட்டுமே திறக்கப்படும் இவ்வாயில் வழியே சென்று வழிபடுவோர் வீடுபேறு பெறுவர் என நம்பப்படுகிறது. எனவே இத்திருநாளில் பெருந்திரளான பக்தர்களும் உயர்நிலையாளர்களும் திரள்கின்றனர்.

Friday, 14 December 2018

Moothurai



மூதுரை - ஔவை - 3










வாக்கு உண்டாம் நல்ல மனம் உண்டாம் மாமலராள்

நோக்கு உண்டாம் மேனிநுடங்காது - பூக்கொண்டு

துப்பார் திருமேனித் தும்பிக்கை யான் பாதம்

தப்பாமல் சார்வார் தமக்கு

பொருள்: பூக்களைக் கொண்டு சிவந்த மேனியுடைய விநாயகரது

பாதங்களைத் துதிப்பவர்க்கு வாக்குத் திறமையும், நல்ல மனமும்,

பெருமலரை உடைய லக்ஷ்மியின் கடாக்ஷமும், நோயற்ற வாழ்வும்

கிடைக்கும்




1. நன்றி ஒருவர்க்குச் செய்தக்கால் அந்நன்றி

'என்று தருங்கொல்?' எனவேண்டாம் - நின்று

தளரா வளர்தெங்கு தாளுண்ட நீரைத்

தலையாலே தான்தருத லால்.

பொருள்: ஒருவர்க்கு உதவி செய்யும்போது, அதற்கு ப்ரதியுபகாரமும்,

நன்றியும் எப்போது கிடைக்கும் என்று கருதி செய்யக்கூடாது.

எப்படிப்பட்ட நீரை வேர் மூலம் உண்டாலும், நன்கு தளராது

வளர்ந்துள்ள தென்னை மரம் அந்நீரை சுவையான இளநீராக தந்து

விடும். அதுபோல ஒருவர்க்கு செய்த சிறு உதவியும் பெரிய

விதத்தில் நமக்கு ஒரு காலம் நிச்சயம் நன்மை பயக்கும்.




2. நல்லார் ஒருவர்க்குச் செய்த உபகாரம்

கல்மேல் எழுத்துப் போல் காணுமே - அல்லாத

ஈரமிலா நெஞ்சத்தார்க்கு ஈந்த உபகாரம்

நீர்மேல் எழுத்துக்கு நேர்

பொருள்: நல்லவர்களுக்கு செய்யும் உதவி, கல்லின் மேல்

எழுத்தைச் செதுக்குவது போன்றது. அது எவரும் அறியும்

வண்ணம் என்றும் நிலைத்திருக்கும். அப்படியல்லாது

இரக்கமற்றவர்களுக்கு செய்யும் உதவி எவர்க்கும் பயன்தராது.

அது நீரின் மேல் எழுதும் எழுத்துக்களைப் போன்று பயனின்றி

நிலைக்காது போகும்.




3. இன்னா இளமை வறுமை வந்து எய்தியக் கால்

இன்னா அளவில் இனியவும் - இன்னாத

நாளல்லா நாள் பூத்தநன் மலரும் போலுமே

ஆளில்லா மங்கையர்க்கு அழகு

பொருள்: இளமையில் வறுமையும், இயலாத முதுமையில் செல்வமும்

பெற்றால் அதனால் துன்பமே. அனுபவிக்க முடியாது. அது

பருவமில்லாத காலங்களில் பூக்கும் பூக்களைப் போன்றது. அதைப்

போல் துணைவனில்லாத பெண்களின் அழகும் வீணே.




4. அட்டாலும் பால் சுவையில் குன்றாது அளவளாய்

நட்டாலும் நண்பு அல்லார் நண்பு அல்லர்

கெட்டாலும் மேன் மக்கள் மேன் மக்களே சங்கு

சுட்டாலும் வெண்மை தரும்

பொருள்: நற்பண்பு இல்லாதோரிடம் நன்கு பழகினாலும் அவர்கள்

நண்பர்களாக மாட்டார்கள். நம் நிலை தாழ்ந்தாலும்

நற்பண்புள்ளோர் சிறந்தவர்களாகவே பழகுவர். அவர்கள் நட்பு

எவ்வளவு காய்ச்சினாலும் சுவை குன்றாத பாலைப் போன்றது.

தீயிலிட்டு சுட்டாலும் மேலும் மேலும் வெளுக்கும் சங்கினைப்

போன்றது அவர் நட்பு.




5. அடுத்து முயன்றாலும் ஆகும் நாள் அன்றி

எடுத்த கருமங்கள் ஆகா - தொடுத்த

உருவத்தால் நீண்ட மரங்கள் எல்லாம்

பருவத்தால் அன்றிப் பழா

பொருள்: கிளைகளோடு கூடிய நீண்ட மரங்களும் பருவத்தில்

மட்டும் பழங்களைத் தரும். அது போல மேன்மேலும் முயன்றாலும்

நாம் செய்யும் கார்யங்கள் தகுந்த காலம் கூடினால் மட்டுமே பயன்

தரும்.




6. உற்ற இடத்தில் உயிர் வழங்கும் தன்மையோர்

பற்றலரைக் கண்டால் பணிவரோ? கல் தூண்

பிளந்து இறுவது அல்லால் பெரும்பாரம் தாங்கின்

தளர்ந்து வளையுமோ தான்

பொருள்: கல் தூண் ஓரளவுக்கு மேல் பாரத்தை ஏற்றினால்

உடைந்து விழுந்து விடுமேயல்லாது, வளைந்து போகாது. அது

போலவே மானக்குறைவு ஏற்பட்டால் உயிரை விட்டு விடும்

தன்மையுள்ளவர்கள் எதிரிகளைக் கண்டால் பணிவதில்லை.




7. நீர் அளவே ஆகுமாம் நீர் ஆம்பல்; தான் கற்ற

நூல் அளவே ஆகுமாம் நுண் அறிவு - மேலைத்

தவத்து அளவே ஆகுமாம் தான் பெற்ற செல்வம்

குலத்து அளவே ஆகும் குணம்

பொருள்: அல்லிப்பூ நீரின் அளவு எவ்வளவு இருக்கிறதோ

அவ்வளவே வளரும். நாம் கற்ற நூல்களின் அளவே நம் அறிவு.

முற்பிறப்பில் செய்த புண்ய கார்யங்களின் அளவே நாம் இப்போது

அனுபவிக்கும் செல்வம். குணம் நாம் தோன்றிய குலத்தின்

அளவே.




8. நல்லாரைக் காண்பதுவும் நன்றே; நலம் மிக்க

நல்லார் சொல் கேட்பதுவும் நன்றே - நல்லார்

குணங்கள் உரைப்பதுவும் நன்றே அவரோடு

இணங்கி இருப்பதுவும் நன்று.

பொருள்: நல்லவர்களைக் காண்பதும், நமக்கு நன்மை பயக்கும்

அவர் சொல்லைக் கேட்பதுவும், அவர்கள் குணங்களை

மற்றவரிடத்தில் சொல்வதுவும், அவர்களோடு சேர்ந்து இருப்பதுவும்

நல்லது.




9. தீயாரைக் காண்பதுவும் தீதே; திரு அற்ற

தீயார் சொல் கேட்பதுவும் தீதே - தீயார்

குணங்கள் உரைப்பதுவும் தீதே; அவரோடு

இணங்கி இருப்பதுவும் தீது

பொருள்: தீயவர்களைப் பார்ப்பதும், பயனற்ற அவர் சொல்லைக்

கேட்பதுவும், அவர்களைப் பற்றி அடுத்தவர்களிடத்தில்

சொல்வதுவும், அவர்களோடு சேர்ந்து இருப்பதுவும் நமக்குக்

கெடுதியே.




10. நெல்லுக்கு இறைத்த நீர் வாய்க்கால் வழி ஓடிப்

புல்லுக்கும் ஆங்கே பொசியுமாம் - தொல் உலகில்

நல்லார் ஒருவர் உளரேல் அவர் பொருட்டு

எல்லார்க்கும் பெய்யும் மழை

பொருள்: உழவன் நெல்லுக்குப் பாய்ச்சும் நீர் அங்கிருக்கும்

புல்லுக்கும் பயனைத் தரும். அது போலவே இந்தப் பழமையான

உலகில் நல்லவர் ஒருவர்க்காகப் பெய்யும் மழை (பலன்கள்)

எல்லாருக்குமே பயனைத் தரும்.




11. பண்டு முளைப்பது அரிசியே ஆனாலும்

விண்டு உமி போனால் முளையாதாம் கொண்ட பேர்

ஆற்றல் உடையார்க்கும் ஆகாது அளவின்றி

ஏற்றம் கருமம் செயல்

பொருள்: நமக்குப் பயன் தருவது கடைசியில் அரிசியே

ஆனாலும், அது உமி இன்றி முளைப்பதில்லை. அது போலவே

பேராற்றல் உடையவர்கள் செய்யும் செயலும் அடுத்தவர்

துணையின்றி முடிவதில்லை.




12. மடல் பெரிது தாழை; மகிழ் இனிது கந்தம்

உடல் சிறியர் என்று இருக்க வேண்டா - கடல் பெரிது

மண்ணீரும் ஆகாது; அதன் அருகே சிற்றூறல்

உண்ணீரும் ஆகிவிடும்

பொருள்: தாழம்பூவின் மடல் பெரிதாக இருந்தாலும் வாசம்

தருவதில்லை. ஆனால் அதனின் சிறிய மகிழம்பூவோ நல்ல

வாசனையைத் தருகிறது. பெருங்கடலின் நீர் துணி தோய்க்கக் கூட

உதவுவதில்லை, ஆனால் அதனருகிலேயே தோன்றும் சிறு ஊற்று

குடிப்பதற்கும் நல்ல நீரைத் தருகிறது. எனவே உருவத்தை வைத்து

ஒருவரை எடை போடக் கூடாது.




13. கவையாகிக் கொம்பாகிக் காட்டகத்தே நிற்கும்

அவையல்ல நல்லமரங்கள் - சபை நடுவே

நீட்டு ஓலை வாசியா நின்றான் குறிப்பு அறிய

மாட்டாதவன் நன் மரம்

பொருள்: கிளைகளோடும், கொம்புகளோடும் காட்டில் நிற்பவை

மரங்கள் அல்ல. சபையின் நடுவே ஒருவர் தரும் ஓலையில்

எழுதியிருப்பதைப் படிக்கத் தெரியாதவனும், அடுத்தவர் மனதை

அறியாதவனுமே மரம் போன்றவன்.




14. கான மயில் ஆடக் கண்டிருந்த வான் கோழி

தானும் அதுவாக பாவித்துத் - தானும் தன்

பொல்லாச் சிறகை விரித்து ஆடினாற் போலும்

கல்லாதான் கற்ற கவி

பொருள்: காட்டில் மயில் ஆடுவதைப் பார்த்த வான்கோழி உடனே

தன்னையும் அதைப் போலவே நினைத்து தன்னுடைய அழகில்லாத

சிறகை விரித்து ஆடுவதை போன்றதே, கல்வி கற்காதவன்

சொல்லும் கவிதையும், அதனால் ஒரு பயனும் இல்லை. விஷயமும்

இல்லை.




15. வேங்கை வரிப்புலி நோய் தீர்த்த விடகாரி

ஆங்கு அதனுக்க ஆகாரம் ஆனாற்போல பாங்கு அறியா

புல் அறிவாளர்க்குச் செய்த உபகாரம்

கல்லின் மேல் இட்ட கலம்

பொருள்: புலிக்கு நோயைக் குணமாக்கிய விஷத்தைப் போக்கும்

வைத்யன் உடனே அதற்கே உணவாவது நிச்சயம், அதைப்

போன்றதே நன்றி அறியாத அற்பர்களுக்கு நாம் செய்யும்

உதவியும். கல்லின் மேல் எறியப்பட்ட பானையைப் போல அந்த

உதவியும் நம்மையே உடன் அழித்து விடும்.




16. அடக்கம் உடையார் அறிவிலர் என்று எண்ணிக்

கடக்கக் கருதவும் வேண்டா - மடைத் தலையில்

ஓடுமீன் ஓட உறுமீன் வரும் அளவும்

வாடியிருக்குமாம் கொக்கு

பொருள்: நீர் பாயும் தலை மடையில் பல சிறு மீன்கள் ஓடிக்

கொண்டிருந்தாலும், கொக்கு வாடியிருப்பதைப் போலக் காத்துக்

கொண்டிருக்கும். எது வரை? தனக்குரிய பெரிய மீன் வரும் வரை.

அதைப் போலவே அறிஞர்களின் அடக்கமும். அதைக் கண்டு

அவர்களை அலக்ஷ்யம் செய்து வென்று விட நினைக்கக்கூடாது.




17. அற்ற குளத்தில் அறு நீர்ப்பறவை போல்

உற்றுழித் தீர்வார் உறவு அல்லர்; அக்குளத்தில்

கொட்டியும் ஆம்பலும் நெய்தலும் போலவே

ஒட்டி உறுவார் உறவு

பொருள்: குளத்தில் நீர் வற்றிய உடன் விலகிச் செல்லும்

பறவைகள் போல, நமக்குத் துன்பம் வந்தபோது நம்மை விட்டு

விலகிச் செல்பவர்கள் உறவினர் அல்லர். அந்தக் குளத்திலேயே

அப்போதும் சேர்ந்து வாடும் கொட்டி, அல்லி, நெய்தல்

கொடிகளைப் போல, நம்முடனேயே நம் துன்பங்களையும் பகிர்ந்து

கொள்பவர்களே நம் உறவு.




18. சீரியர் கெட்டாலும் சீரியரே; சீரியர் மற்று

அல்லாதார் கெட்டால் அங்கு என்னாகும்? - சீரிய

பொன்னின் குடம் உடைந்தால் பொன்னாகும்; என் ஆகும்

மண்ணின் குடம் உடைந்தக் கால்?

பொருள்: தங்கத்தால் ஆன பானை உடைந்து சிதறினால், அதன்

சிதறலும் தங்கமே. ஆனால் மண்பானை உடைந்து போனால்?

அதைப் போன்றதே சிறந்த பண்புடையவர்களுக்கும்,

மற்றவர்களுக்கும் உண்டாகும் தாழ்வும்.




19. ஆழ அமுக்கி முகக்கினும் ஆழ்கடல் நீர்

நாழி முகவாது நானாழி - தோழி

நிதியும் கணவனும் நேர் படினும் தம்தம்

விதியின் பயனே பயன்.

பொருள்: தோழி! எவ்வளவு தான் அமுக்கி, பெரும் கடலிலே

முகந்தாலும், ஒரு நாழி (படி) அளவுள்ள பாத்ரம் நான்கு படி நீரை

முகவாது. நல்ல கணவனும், செல்வமும் நிறைந்திருந்தும் நமக்குக்

கிடைக்கும் சுகத்தின் அளவும் அதைப் போன்றதே. அது நம் முன்

ஜன்ம நல் வினைகளின் அளவைப் பொறுத்தது.




20. உடன் பிறந்தார் சுற்றத்தார் என்று இருக்க வேண்டா

உடன் பிறந்தே கொல்லும் வியாதி - உடன் பிறவா

மாமலையில் உள்ள மருந்தே பிணி தீர்க்கும்

அம் மருந்து போல் வாரும் உண்டு.

பொருள்: வ்யாதி நம்முடனேயே பிறந்து நம்மைக் கொன்று

விடுகிறது. எனவே உடன் பிறந்தோர் எல்லாரையும் நம் உறவு

என்று நினைக்க முடியாது. உடன் பிறக்காது எங்கோ பெரிய

மலையில் இருக்கும் மருந்து நம் வ்யாதியைத் தீர்ப்பது போல,

அன்னியரும் நமக்கு நன்மை தருபவராக இருக்கக் கூடும்.




21. இல்லாள் அகத்து இருக்க இல்லாதது ஒன்று இல்லை

இல்லாளும் இல்லாளே ஆமாயின் - இல்லாள்

வலி கிடந்த மாற்றம் உரைக்குமேல் அவ்இல்

புலி கிடந்த தூறாய் விடும்.

பொருள்: நல்ல மனைவி மட்டும் அமைந்து விட்டால் அந்த

இல்லத்தில் இல்லாதது என்று எதுவுமே இல்லை. ஆனால் அந்த

இல்லாள் (மனைவி) குணமில்லாதவளாக (இல்லாள்) இருந்து

விட்டாலோ, கடுமையான எதிர் வார்த்தைகள் பேசி விட்டாலோ

அந்த இல்லம் புலியின் குகை போலாகி விடும்.




22. எழுதியவாறே தான் இரங்கும் மட நெஞ்சே!

கருதியவாறு ஆமோ கருமம்? - கருதிப் போய்க்

கற்பகத்தைச் சேர்தோர்க்குக் காஞ்சிரங்காய் ஈந்ததேல்

முற்பவத்தில் செய்த வினை.

பொருள்: மட நெஞ்சே! திட்டத்தோடு கற்பக மரத்திடம்

சென்றாலும், எட்டிக்காயே கிடைத்ததென்றால் அது நம் முன்

வினைப் பயனே. விதியில் எழுதியுள்ளபடிதான் நமக்குக்

கிடைக்குமே அல்லாது நாம் நினைப்பதெல்லாமா நடந்து விடும்?




23. கற்பிளவோடு ஒப்பர் கயவர்; கடும் சினத்துப்

பொற் பிளவோடு ஒப்பாரும் போல்வாரே - வில்பிடித்து

நீர் கிழிய எய்த வடுப் போல மாறுமே

சீர் ஒழுகு சான்றோர் சினம்.

பொருள்: சிறு வேறுபாடு வந்தாலே தாழ்ந்தோர் பிளந்து போட்ட

கல்லைப் போலப் பிரிந்து விடுவர். பெரும் சினத்தால் பிரிந்தாலும்

பெரியோர், பிளந்த தங்கத்தைப் போல மீண்டும் சேர்ந்து விடுவர்.

அவர்கள் கோபம், ஒருவர் எய்த அம்பால் நீரில் உண்டான

வடுவைப் போன்றதே.




24. நற்றாமரைக் கயத்தில் நல் அன்னம் சேர்ந்தார் போல்

கற்றாரைக் கற்றாரே காமுறுவர் - கற்பிலா

மூர்க்கரை மூர்க்கர் முகப்பர் முதுகாட்டில்

காக்கை உகக்கும் பிணம்.

பொருள்: குளத்தில் பூத்திருக்கும் தாமரையை அன்னப்பறவை

சேர்ந்தது போல கற்றவர்களைக் கற்றவர்களே விரும்பிச் சேர்வர்.

சுடுகாட்டில் பிணத்தைக் காக்கைச் சேர்வது போல, கல்வி

அறிவில்லாத மூடரை, மூடர்களே சேர்வர்




25. நஞ்சு உடைமை தான் அறிந்து நாகம் கரந்து உறையும்

அஞ்சாப் புறம் கிடக்கும் நீர்ப் பாம்பு - நெஞ்சில்

கரவுடையார் தம்மைக் கரப்பர் கரவார்

கரவிலா நெஞ்சத் தவர்.

பொருள்: தன்னிடம் விஷமிருப்பதை அறிந்து நாகப்பாம்பு மறைந்து

வாழும். விஷமில்லாத தண்ணீர்ப் பாம்போ பயமில்லாது எங்கும்

வெளியில் திரிந்து கொண்டிருக்கும். அதைப் போலவே நெஞ்சில்

குற்றம் உடையவர்களும் அதை மறைத்தே வாழ்ந்து கொண்டிருப்பர்,

குற்றமில்லாதவர்களோ கபடமின்றி வெளியில் திரிந்து

கொண்டிருப்பர்.




26. மன்னனும் மாசு அறக் கற்றோனும் சீர் தூக்கின்

மன்னனில் கற்றோன் சிறப்பு உடையன் - மன்னர்க்குத்

தன் தேசம் அல்லால் சிறப்பு இல்லை கற்றோர்க்குச்

சென்ற இடம் எல்லாம் சிறப்பு.

பொருள்: ஒப்பிட்டு பார்க்கும் போது, அரசனை விட, கசடறக்

கற்றவனே மேலானவன். ஏனென்றால், அரசனுக்கு அவன்

தேசத்தைத் தவிர வேறெங்கும் சிறப்பு இல்லை. ஆனால்

கற்றவனுக்கோ அவன் செல்லுமிடமில்லாம் சிறப்பு.




27. கல்லாத மாந்தர்க்குக் கற்று உணர்ந்தார் சொல் கூற்றம்

அல்லாத மாந்தர்க்கு அறம் கூற்றம் - மெல்லிய

வாழைக்குத் தான் ஈன்ற காய் கூற்றம் கூற்றமே

இல்லிற்கு இசைந்து ஒழுகாப் பெண்.

பொருள்: கற்றறிந்தவர் வார்த்தை கற்காதவர்களுக்கு துன்பத்தைத்

தரும். தர்மம் தீயவர்களைத் அழிக்கும், மெல்லிய வாழைக்கு

அதன் கன்று அழிவைத் தரும். வாழ்க்கைக்குப் பொருந்தி

நடக்காத மனைவி அந்த வீட்டிற்கு அழிவைத் தருவாள்.




28. சந்தன மென் குறடு தான் தேய்ந்த காலத்தும்

கந்தம் குறை படாது; ஆதலால் - தம்தம்

தனம் சிறியர் ஆயினும் தார் வேந்தர் கேட்டால்

மனம் சிறியர் ஆவரோ மற்று?

பொருள்: தேய்ந்து மெலிந்திருந்தாலும் சந்தனம் மணம்

குறைவதில்லை. அதைப் போலவே தாராள குணம் படைத்த

அரசர்களும் தன் பொக்கிஷம் குறைந்த காலத்தும் மனம்

மாறுவதில்லை.




29. மருவு இனிய சுற்றமும் வான் பொருளும் நல்ல

உருவும் உயர் குலமும் எல்லாம் - திரு மடந்தை

ஆம் போது அவளோடும் ஆகும்; அவள் பிரிந்து

போம் போது அவளோடும் போம்.

பொருள்: ஒருவனைச் சூழ்ந்து வாழும் இனிய சுற்றமும்,

அவனுடைய பெரும் செல்வமும், அவன் அழகும், அவன் குலப்

பெருமையும் லக்ஷ்மி கடாக்ஷம் ஒருவனுக்கு இருக்கும் வரையில்

தான். அவள் அகலும் போது இவையனைத்தும் போய் விடும்.




30. சாந்தனையும் தீயனவே செய்திடினும் தாம் அவரை

ஆந்தனையும் காப்பர் அறிவுடையோர் - மாந்தர்

குறைக்கும் தனையும் குளிர் நிழலைத் தந்து

மறைக்குமாம் கண்டீர் மரம்.

பொருள்: தன்னை வெட்டுபவனுக்கும் நிழலைத் தந்து காக்கும்

மரத்தைப் போல, அறிவுடையார் அவர்தம் உயிருக்கே தீங்கு

செய்பவனையும் இயன்ற வரைக் காக்கவே செய்வர்.









Moothurai - Auvaiyaar




மூதுரை








நெல்லுக்கு இறைத்த நீர் வாய்க்கால் வழி ஓடிப்

புல்லுக்கும் ஆங்கே பொசியுமாம் - தொல் உலகில்

நல்லார் ஒருவர் உளரேல் அவர் பொருட்டு

எல்லார்க்கும் பெய்யும் மழை - மூதுரை - ஔவையார்




விளக்கம்



உழவன் நெல்லுக்குப் பாய்ச்சும் நீர் அங்கிருக்கும் புல்லுக்கும் பயனைத் தரும். அது போலவே இந்தப் பழமையான உலகில் நல்லவர் ஒருவர்க்காகப் பெய்யும் மழை (பலன்கள்) எல்லாருக்குமே பயனைத் தரும்




Transliteration



Nellukku iraiththa neer vaaikkaal vazhi odip

pullukkum aangey posiyumam thol ulagil

nallaar oruvar ularel avar poruttu

ellaarkkum peyyum mazai - Moodhurai - Auvaiyaar.





English Translation



The water that is irrigated to the paddy runs along the canal and benefits the grass that grows along the bank. Similarly, when it rains for the good-hearted, everybody reaps the benefit.




Credits to Great Poet - Auvaiyaar

Achcham Thavir- Subramanya Bharathiyaar


Achcham Thavir

(1)அச்சம் தவிர் நையப்புடை மானம் போற்று ரௌத்திரம் பழகு

keep fear away, strike hard (the evil) ,
value (revere) honor, practice rightful anger,

(2)ஆண்மை தவறேல் தாழ்ந்து நடவேல் சூரரைப் போற்று தீயோர்க்கஞ்சேல்


don’t loose you manliness, never compromise on your dignity,
shower praise on talented/skilled people, don’t be afraid of evil people,


(3)ஓய்தல் ஒழி நேர்படப் பேசு தாழ்ந்து நடவேல் சாவதற்கஞ்சேல்


eliminate rest (don’t slack), talk straight,
never compromise on your dignity, don’t fear death,
don’t waste time, don’t be afraid of unethical/wrong people,
learn the art of warfare, in the event of failure don’t breakdown,


5)புதியன விரும்பு வீரியம் பெருக்கு கெடுப்பது சோர்வு தொன்மைக்கஞ்சேல்


embrace (love) new things, increase your power ( strength, virility),
lethargy always spoils, don’t be afraid of the antiquity (do not be afraid to break the status quo and come up with new pathbreaking ideas),


(6)வெளிப்படப் பேசு நன்று கருது வவ்வுதல் நீக்கு தவத்தினை நிதம் புரி


speak with openness and clarity, think good,
eliminate greed and desire for materialistic pleasures; forever, practice (or complete the) penance (meditation),


(7)கற்றது ஒழுகு கைத்தொழில் போற்று சேர்க்கை அழியேல் பேய்களுக்கஞ்சேல்


practice what you learn, revere skilled handicraft,
Being united never fails, don’t be afraid of ghosts,


(8)ஞாயிறு போற்று மந்திரம் வலிமை சௌரியந் தவறேல் நாளெல்லாம் வினைசெய் நாளெல்லாம் வினைசெய்


revere the sun, mantras are potent (so chant them),
Never loose valor, do good deeds, always do good deeds,




Credits to Great Poet - Subramanya Bharathiyaar

Tuesday, 27 November 2018

கோவையில் சாப்பிட்டே ஆகவேண்டிய ஹோட்டல்களின் தொகுப்பு


நீங்கள் உணவுப்பிரியரா:-


சுவையான உணவிற்கு முக்கியத்துவம் கொடுப்பவரா கோவை ம‌ற்றும் அதை சுற்றியுள்ள‌ இட‌ங்க‌ளில் சுவையான தரமான உணவை சாப்பிட விருப்புவரா?

 பல இடங்களில் பலர் சாப்பிட்டதை வைத்து தொகுக்கப்பட்ட  உணவுக்கடைக‌ளின் தொகுப்பைக் கொடுத்துள்ளேன்.

ஸ்ரீ கிருஷ்ணா ஹோட்டல், வடவள்ளி, கோவை. Special : மட்டன் குழம்பு, தந்தூரி சிக்கன்

கௌரி மெஸ், ராம் நகர், கோவை. Special : சிக்கன் கிரேவி, பூ மீன்

ஸ்ரீ சரஸ்வதி டீ ஸ்டால், ராமசேரி, கோயம்பத்தூரில் இருந்து பாலக்காடு ரோட்டில். Special : இட்லி

கோவை to சேலம் சின்னியம்பாளையம் bridge அருகில்: Garden restaurant, non-veg & veg பிரியர்களுக்கு, honeymoon spl ice cream top class..

அவ்வா இட்லி கடை, பூ மார்க்கெட், செளடேஸ்வரி கோவில் பின்புறம், கோவை. Special : இட்லி

வளர்மதி மெஸ், ரேஸ்கோர்ஸ், கோவை. Special : பிச்சிப்போட்ட கோழி, நெத்திலி மீன் ஃப்ரை

ஸ்ரீகெளரி மெஸ், ராம் நகர், காந்திபுரம், கோவை. Special : கட்லா மீனும், சிக்கன் கிரேவியும்

கண்ணன்ணன் விருந்து, RS புரம் TV சாமி ரோடு புடிச்சு மேட்டுப்பாளையம் ரோடு நோக்கி. Special : குடல் கூட்டு, மட்டன் சாப்ஸ், நாட்டுக் கோழி வறுவல்..

டோபாஸ் ஐயர் மெஸ், பேரூர், கோவை. Special : ஊத்தாப்பம், ஆனியன் ரோஸ்ட், மசால் ரோஸ்ட்

சத்யா மெஸ், புற்றுக்கண் மாரியம்மன் கோயில் அருகே, பாப்பநாயக்கன் பாளையம், கோவை. Special : கம்பு தோசை, சோள தோசை, ராகி தோசை, கோதுமை தோசை

வைரவிழா பள்ளி அருகில் உள்ள பாய் கடை. Special : காரப்பொறி

ஜெர்மன் ஹோட்டல், காரணம்பேட்டை, சூலூர். Special : நாட்டுக் கோழி வறுவல், கிள்ளி போடப்பட்ட வரமிளகாயுடன் செம காரத்துடன் பட்டர் நானு

மதுரை அம்மா மெஸ், பவர் ஹவுஸ் ரோடு, கோவை. Special : சாப்பாடு

படையப்பா மெஸ், குமரன் சாலை, திருப்பூர். Special : முயல் கறி ஸ்பெசல்

இந்தியன் பஞ்சாபி தாபா, சித்தோடு, ஈரோடு. Special : பள்ளிபாளையம் சிக்கன், நாட்டுக்கோழி, பாயாசத்தில் சேமியாவும், முந்திரியும்

தாஸ் லாட்ஜ் கேண்டீன், நஞ்சப்பா ரோடு, உப்பிலிபாளையம், கோவை. Special : பரோட்டா

மாரிமுத்து போண்டா கடை, முருகாலயா தியேட்டர் நேர் எதிரே, பொள்ளாச்சி. Special : போண்டா பஜ்ஜி

அபூர்வ விலாஸ், கணபதி, கோவை. Special : தேங்காய் பால், பலகாரம் ஸ்பெசல்

ரமேஷ் மெஸ், அழகேசன் சாலை, சாய்பாபா காலணி, கோவை. Special : ஆப்பம், தேங்காய் சட்னி

ஓம்சக்தி ஹோட்டல், இடையர் வீதி அருகே உள்ள குரும்பூர் சந்து, மநக வீதி, கோவை. Special : சிக்கன் 65

திருமூர்த்தி டீ & டிபன் ஸ்டால், அவிநாசி புது பேருந்து நிலையத்தில் இருந்து கோவை செல்லும் வழியில் இடப்பக்கம் நடக்கும் தூரத்தில் உள்ளது. Special : தோசை, ஆப்பம்

பாரதியார் உணவகம், வரதராஜா மில் அருகில், பீளமேடு. Special : திண்டுக்கல் ரோஸ்ட், மற்றும் கோதுமை தோசை
 பிஸ்கட்

சென்னையிலிருந்து பெங்களூருக்கோ, கோவைக்கோ, இல்லை எங்கயோ ஆம்பூர் வழியாக ரயிலில் பயணித்தால், ஆம்பூர் வருவதற்கு ஒரு மணி நேரத்திற்கு முன்பாக இந்த நம்பர்களில் ஸ்டார் பிரியாணிக்கு 04174 249393, CELL : 9894247373 போன் செய்து பிரியாணி ஆர்டர் செய்து உங்கள் கோச் நம்பரையும் சொல்லி விட்டால் ஆம்பூர் ரயில் நிலையத்தில் உங்கள் கோச்சில் வந்து டெலிவரி செய்கிறார்கள்.

காவேரி ஜூஸ் கடை, 5 கார்னர், கோவை. Special : நன்னாரி சர்பத், ரோஸ் மில்க்

பிரியா, கோவை சித்தாப்புதூர் அய்யப்பன் கோவில். Special : அடப்பிரதமன்

சிவ விலாஸ் ஹோட்டல், கோவை, கணபதி. Special : தேங்காய் பால்

மயூரா பேக்கரி, கருமத்தம்பட்டி மெயின் ஜங்ஷன். Special : காரட் கேக்

பழனியம்மா பாட்டி டீக்கடை, சரவணம்பட்டி, கோவை. Special : இஞ்சி டீ

கணபதி மெஸ், வடவள்ளி பழமுதிர் நிலையம் அருகே, கோவை. Special : ஈவ்னிங் வெஜிடேரியன் டிபன்.

பர்மா பாய் கடை, கோவை. Special : பரோட்டா பெப்பர் லெக்

எஸ்.ஆர்.கே.பி மெஸ், ஹோப் காலேஜ், கோவை. Special : ஃபுல் மீல்ஸ்

ஸ்ரீசாய் கபே, கோவை அண்ணா சிலை. Special : ஃபுல் மீல்ஸ்

Barbeque Nation, கோவை டவுன் ஹால். Special :  Unlimited Barbeque

மீசை பாணி பூரி, சுக்ரவார்பேட்டை. Special : முட்டை பூரி

கொங்கு மெஸ், ஹோப் காலேஜ், கோவை. Special : ஃபுல் மீல்ஸ்

பாபு ஹோட்டல், கோவை சுந்தராபுரம் பஸ்ஸ்டாப். Special : ஆப்பம், சாம்பார் பொடி

SMS ஹோட்டல், கோவை, Special : நல்லி எலும்பு சூப், மட்டன் கீமா, தோசை

கீர்த்தி மெஸ், தெற்கு ஆர்.டி.ஓ ஆபீஸ், கோவை. Special : ஃபுல் மீல்ஸ்

அன்ன பூரணி மெஸ், காந்திபுரம் வீதி 1, கோவை. Special : அனைத்து வகை சிற்றுண்டி

ஆஜ்மர் பிரியாணி, மணி கூண்டு, கோவை. Special : பிரியாணி, குஸ்கா

MR ஹோட்டல், கோவை நேரு ஸ்டேடியம். Special : நாட்டுக் கோழி லெக் பீஸ் ப்ரை

CFC HOT FRIED CHICKEN, கோவை ராம்நகர் சிட்டி டவர் ஹோட்டலில். Special : வறுத்த கோழி

நல்உணவு, கோவை ஆர்எஸ் புரம் அன்னபூர்ணா அருகில். Special : சிறு தானியங்கள் உணவு

பிரியாணி மண்டி, ராம்நகர் காளிங்கராயர் தெரு. Special : பிரியாணி

ஹாஜி முத்து ராவுத்தர் பிரியாணி, உக்கடம், கோவை. Special : பிரியாணி, அரி பத்திரி

லக்ஷ்மி சங்கர் மெஸ், ஜி சி டி, கோவை. Special : ஃபுல் மீல்ஸ், எண்ணையில்லா சாப்பாடு

ஆச்சி மெஸ், லாரி பேட்டை, கோவை. Special : 12 வகை வெரைட்டி  சாத வகைகள்

சஹாய் க்ரில்ஸ், கோவை, பீளமேடு. Special : செட்டிநாடு க்ரில், பெப்பர் க்ரில்

ஸ்ரீ லக்ஷ்மி நாராயண டீ காஃபீ, வரதராஜபுரம், கோவை. Special : குருமா, பரோட்டா

கோவை RS புரம் பாலாஜி மெஸ், பெண்களே சமையல். Special : மீன் குழும்பு, கைமா வடை

அம்மா மெஸ், லாரி பேட்டை, கோவை. Special : மீன் குழம்பு, மீன் சாப்பாடு

குப்பண்ணா ஹோட்டல், கோயம்புத்தூர், ராம்நகர். Special : அசைவ சாப்பாடு

சி கே மீல்ஸ், ரயில் நிலயம், கோவை. Special : அளவுச் சாப்பாடு

வில்லேஜ் லஞ்ச் ஹோட்டல், கோவை ரெக்ஸ் ஆஸ்பத்திரி. Special : அனைத்து வித தோசைகள்

பாரதி மெஸ், NEAR NATIONAL MODEL SCHOOL, கோவை. Special : அனைத்து வித தோசைகள்

கீதா கெண்டீன், ரயில் நிலையம், கோவை. Special : அனைத்து வகை டிபன்

கண்ணணண் கறி விருந்து, கோவை. Special : நாட்டுக்கோழி சிக்கன், புதினா சிக்கன்

சுப்பு மெஸ், ரயில் நிலையம், கோவை. Special : சைவ, அசைவ ஃபுல் மீல்ஸ்

ஃபுட் கார்டன், RS Puram, கோவை. Special : தயிர் பூரி

குப்தா ஜி சாட்ஸ், கோவை சாய்பாபா காலனி, சர்ச் ரோடு. Special : தயிர் பூரி

வைரமாளிகை, நெல்லை. Special : ப்ரைடு சிக்கன், ஷார்ஜா மில்க்‌ஷேக்

சுகுணவிலாஸ் ஹோட்டல், அண்ணா சிலை, கடை வீதி, திருசெங்கோடு. Special :  பள்ளிபாளையம் சிக்கன்

அன்னை மெஸ், குன்னத்தூர் பஸ் ஸ்டாண்ட். Special : நாட்டுக் கோழிக் குழம்பு, ஆசாரி வறுவல்.

தூத்துக்குடி பரோட்டோ கடை, கோவை ஹோப்ஸ். Special : பரோட்டோ

சென்ட்ரல் பிரியாணி கடை, திருப்பூர் காங்கேயம் கிராஸ் ரோடு. Special : பிரியாணி

ஜோஸ் கடல் மீன் உணவகம், குமார் நகர், திருப்பூர். Special : கடல் மீன் உணவு

ஆச்சிஸ், திண்டுக்கல். Special : அயிரை மீன் பக்கோடா

டேன்ஜரின் ரெஸ்டாரன்ட், ரேஸ்கோர்ஸ், கோவை. Special : சாப்பாடு

சாய் கப்சப், RS PURAM, கோவை. Special : இஞ்சி டீ:

JMS சர்பத் கடை, திண்டுக்கல். Special : சர்பத்

ஸ்ரீ பாலாஜி பவன் ஹைகிளாஸ் வெஜ ஹோட்டல், திண்டுக்கல். Special : ஃபுல் வெஜ் மீல்ஸ்

அப்பா மெஸ், திருப்பூர் கரட்டாங்காடு பஸ் ஸ்டாப். Special : ஃபுல் மீல்ஸ்

மணி கவுண்டர் மெஸ், திருப்பூர் குமார் நகர் 60 அடி ரோடு. Special : சிந்தாமணி சிக்கன்

தம்புடு ஹோட்டல், பல்லடம் போலிஸ் ஸ்டேசன். Special : இரவு இட்லி, ரோஸ்ட், பரோட்டா

செட்டியார் கடை, திருப்பூர். Special : டயனமைட் சிக்கன் :

ராமசாமி மட்டன், திருப்பூர் புதிய பஸ்நிலையம், திருப்பூர். Special : மட்டன், குடல்பிஃரை

கவுண்டர் மெஸ், அவினாசி ஆட்டயாம்பாளையம். Special : அசைவச் சாப்பாடு

முத்துமெஸ், தாராபுரம் ரோடு, திருப்பூர். Special : அசைவ சாப்பாடு

இந்திராணி அக்கா இட்லி கடை, காரணம் பேட்டை. Special : இட்லி

திருப்பூர் ஷெரிப் காலனி மெயின்ரோடு. Special : அடை சுண்டல்

கொங்கு மீன் ஸ்டால், திருப்பூர் காங்கயம் ரோடு. Special : மீன் வறுவல்

HBH, ஊட்டி சேரிங் கிராஸ் அருகே. Special : பிரியாணி

இதயம் பப்ஸ், திருப்பூர் PN ரோடு, மேட்டுப்பாளையம் பஸ்டாப் அருகில். Special : வெஜ் சமோசா, அரைத்து விட்ட குருமா

அம்மாயி வீட்டு மண் பானை சமையல், கோவை ஆவாரம்பாளையம். Special : குடல்கறி, தோசை

கிங் பரோட்டா, டாஜ், டவுன்ஹால் ரோடு, கோவை. Special : பட்டர் சிக்கன்

வில்லெஜ் விருந்து, பொள்ளாச்சி பழைய பேருந்து நிலையம். Special : பன், பரோட்டா

சூரியா ஹோட்டல், NGM கல்லூரி அருகில், பொள்ளாச்சி. Special : கொழுக்கட்டை

அமுதசுரபி, பொள்ளாச்சி. Special : விதம் விதமான தோசை

கௌரி கிருஷ்ணா, பொள்ளாச்சி. Special : மினி காஃபி.

பிரியாணி ஹவுஸ், பொள்ளாச்சி. Special : சிக்கன் பிரியாணி

ஆனந்தாஸ் செட்டி நாடு உணவகம், கோவை கலெக்டர் ஆபிஸ் ரோடு. Special : அன்லிமிட் சாப்பாடு

கீதா ஹால், கோவை. Special : நீர் தோசை

ரமேஷ் மெஸ், அழகேசன் சாலை, சாய்பாபா காலனி, கோவை. Special : ஆப்பம், தேங்காய் சட்னி

Thursday, 22 November 2018

IBM Redhat and the possible future of Hybrid Cloud


IBM Redhat

The aggressive Public Cloud Market and intensive price competition with the likes of AWS, Microsoft and Google, urged many traditional vendors such as IBM, Cisco, Redhat, VMWare, and others to start offering customers with public-cloud-like capabilities on premises that integrate with their hosted infrastructure aka Hybrid Cloud offering. Several Cloud platforms and orchestration technologies such as OpenStack, Bluemix, Cloud Foundry, SDDC, etc. were explored in building this hybrid cloud model.

This scene however changed drastically as Enterprises started focusing on developing Cloud native applications built on microservices and containers. Containerization gave enterprises the ability to run applications without cloud lock-in, across multiple public clouds as well as private and on-premises infrastructure.




Kubernetes (K8) became the defacto standard for orchestrating such containerized workloads across all major Cloud providers. In accordance with these trends, IBM replaced their existing Bluemix Private cloud with Kubernetes based IBM Cloud Private (ICP) offering to grab the evolving space.
Redhat made some early inroads in this space by offering a Kubernetes based “extensible container application platform” a.k.an OpenShift that supported multiple public clouds as well as private and on-premise infrastructure. Redhat wanted OpenShift to become the standard platform for enterprise containers, similar to their flagship Red Hat Enterprise Linux (RHEL) and hence struck several partnerships in the recent past to expand their reach.

Partnership with Microsoft to bring OpenShift on Azure cloud as a Managed service, with full Microsoft oversight

Partnership with IBM to offer IBM Cloud Private (ICP) on OpenShiftNow with IBM’s $34B acquisition of Redhat to play catch-up in the cloud industry, I expect the following possible shift in strategies from IBM

IBM may standardize the matured platform, Openshift vs. ICP for hybrid Cloud management
Rebrand IBM Cloud Private with OpenShift and continue to support Cloudfountry for higher interoperability

Cross-sell Openshift augmented with IBM Middleware and Watson APIs to 600+ existing Openshift customers

Possibly discard the offering to deliver Openshift on Azure as a Managed service with Microsoft
Overlay IBM Cloud professional services to extend the reach of Openshift with EnterprisesThe Redhat deal leaves the Street weighing who’s up next for acquisition. After all, it is an ever-evolving Cloud market and one could expect anything.

An interesting Cloud evolution is surely underway !!!

Unique villages in India


Mera Bharath Mahan


01. SHANI SHIGNAPUR, Maharashtra.

In the entire Village all Houses are without Doors. Even No Police Station. No Thefts.

02. SHETPHAL, Maharashtra.

Villagers have SNAKES in every family as their members.

03. HIWARE BAZAR, Maharashtra.

Richest Village in India. 60 Millionaires. No one is poor and highest GDP.

04. PUNSARI, Gujrat.

Most modern Village. All Houses with CCTV & WI-FI. All street lights are Solar Powered.

05. JAMBUR, Gujarat.

All villagers look like Africans but are Indians. Nicknamed as African Village.

06. KULDHARA, Rajasthan.

Haunted village. No one lives there. All Houses are abandoned.

07. KODINHI, Kerela.

Village of TWINS. More than 400 Twins.

08. MATTUR, Karnataka.

Village with 100% SANSKRIT speaking people in their normal day to day conversation.

09. BARWAAN KALA, Bihar.

Village of Bachelors. No marriage since last 50 years.

10. MAWLYNNONG, Meghalaya.

Cleanest village of Asia. Also with an amazing Balancing huge Rock on a tiny rock.

11. RONGDOI, Assam.

As per Villagers beliefs, Frogs are married to get RAINS.


Many of us don't know these unique things of these places ..so keep sharing.

காணாமல் போன திருவிழா



மாவளித்திருவிழா😍


எங்களுக்கு இந்த பட்டாசு வாங்க எல்லாம் காசு கிடையாது. நாளு பேர் ஓன்னு சேர்வோம். ஒருத்தன் பனை மரம் ஏறுவோம். தேவையான பனை புடக்கை, கோணி பைல கொண்டுவருவோம்.






குழிநோண்டுவோம். பணை புடக்கை இருக்கும் அளவுக்கு நாளு, ஐஞ்சி குழியா தோன்டி பணை புடக்கைய போட்டு மண்ணெண்ணெய்ய ஊத்தி வேக வைப்போம்.


பிறகு நல்லா மொரத்தால விசுருவோம், புகை நிறைய வரும் கொளுந்து விட்டு எரியும் கொஞ்சம் நேரம் பிறகு எரிஞ்சதும் அது மேல மண்ணை அள்ளி போட்டு மூடுவோம்.


ஒரு அரை மணி நேரம் அமைதி காப்போம். பின்பு சூடு தெளிந்த பின் ஓரு கல்ல எடுத்து ஓவ்வொன்னா போட்டு அரைப்போம், அதுல உப்பு கொஞ்சம் போட்டு அரைப்போம்.


அரைச்ச பிறகு தாத்தாவோட பழைய வேட்டி அப்பாவோட பழைய லுங்கிய தூக்கிட்டு வந்து கிழிச்சி பெருசா கொட்டுவோம். பிறகு ஏரி,குளத்துக்கு போய்டு அங்க இருக்குற கொம்ப நல்லா தடியா இருக்குறதா பாத்து ஒரு மாவோளிக்கு 3 கொம்பு விதம் தேவையான கொம்புகளை வெட்டி எடுத்து வருவோம்.


பின்பு வீட்டுல இருக்குற கயிர எடுத்து நல்லா இறுக்கி கட்டி வச்சி, நிலா வந்ததும் அடுப்புல இருக்குற நெருப்ப அது மேல போட்டு உப்பு கொஞ்சம் நிறையவே போட்டு, உந்து பெரிசா நெருப்பு வருதா, எந்து வருதான்னு பாக்க தலைக்கு மேல வேகமா "மாவோளோ மாவளுன்னு" சுத்தி விடும்வோம் பாரு அது தான் எங்களுக்கு சந்தோசம்! செமயா இருக்கும்!!


அது ஒரு காலம்😍

Wednesday, 5 September 2018

Life History of vajpayee



Atal Bihari Vajpayee


பாய் போட்டு படுத்தால் நோய் விட்டு போகும்



பாயின் மருத்துவ குணங்கள்



இயற்கை மறந்தோம் இன்னல் படுகிறோம் நினைவில் வைப்போம் முயற்சியும் செய்வோம்.....

பாய் போட்டு படுத்தால் நோய் விட்டு போகும். பாய்களில் இருக்கு பல்வேறு இயற்கை மருத்துவ குணங்கள் அறிவோம்...







பெரும்பாலான வீடுகளில் நாம் தரையில் விரிப்பதற்கு நெகிழிப் பாய்(பிளாஸ்டிக்)கலேயே பயன்படுத்துகிறோம். இப்போது ஆதிக்கம் செலுத்திவரும் நெகிழிப் பாய்களை, குளிர் காலத்தில் பயன்படுத்தலாம் என்றாலும், அவற்றை பயன்படுத்துவதால் எவ்வித மருத்துவக் குணங்களும் இல்லை.வெயில் காலத்தில் நெகிழிப் பாய்களில் உறங்கினால், நம் தோலும் நெகிழும் அளவுக்கு அவை கொதித்து பல்வேறு தீமைகளை நமது உடலுக்கு இழைக்கின்றன.


தாவரங்களில் இருந்து இயற்கையான முறையில் தயாரிக்கப்படும் பாய்களில் படுத்துறங்குது நமக்கு நிம்மதியான உறக்கத்தைத் தருவதோடு மட்டுமல்லாமல் பலவித மருத்துவ குணங்களையும் கொண்டவையாக இருக்கின்றன. ஒற்றை விதையினால் முளைக்கும் தாவரங்கள், மரங்கள் இயல்பாகவே குளிர்ச்சியைத் தரும் என்பது அறிவியல்பூர்வமான உண்மையாகும்.


ஒவ்வொரு வகையான மருத்துவ குணங்கள் :


கோரைப்பாய்


கோரைப்பாயில் தூங்கினால் உடல்சூடு, மந்தம், விஷசுரத்தை போக்கி, உடலுக்கு குளிர்ச்சியும் உறக்கமும் தரும்.


கம்பளி விரிப்பு


கம்பளி விரிப்பை பயன்படுத்தினால் கடும் குளிருக்கு, சூட்டை தந்து குளிர் சுரத்தை போக்கும்.


பிரப்பம்பாய்


பிரம்பம்பாயில் படுத்தால் சீதபேதி, சீதளத்தால் வரும் சுரம் ஆகியவை நீங்கி நலம் கொடுக்கும்.


ஈச்சம்பாய்


ஈச்சம்பாயில் படுத்து தூங்கினால் வாதநோய் குணமாகும்.ஆனால் உடலில் சூட்டை ஏற்படுத்தி, கபத்தை அதிகரிக்கும் தன்மை இதற்கு உண்டு.


மூங்கில்பாய்


மூங்கில்பாய் என்பது மூங்கில் கழிகளை மெல்லிய குச்சிகளாக உருவாக்கி அதன் மூலம் தடுக்கை போன்ற பாயை தயார் செய்வது ஆகும். இதில் படுத்தால், உடல் சூடும் பித்தமும் அதிகாரிக்கும். அதனால் பெரும்பாலும் மறைப்பாக தொங்கவிடும் இடத்திற்கு இதை பயன்படுத்துவார்கள்.ww


தாழம்பாய்


தாழம்பாயில் படுத்துறங்கினால் வாந்தி, தலை சுற்றல், அனைத்து வகை பித்தமும் படிப்படியாக போகும்.


பனையோலை பாய்


பனையோலை பாயில் படுப்பது, பித்தத்தை போக்கி உடல் சூட்டை நீக்கி சுகத்தை தரும்.


தென்னம் ஓலையால் செய்யப்படும் கீற்றில் படுத்துறங்குவது உடலின் சூட்டை சமன்படுத்தி அறிவுத் தெளிவை தரும்.


ரத்தினக் கம்பளமானது, ஆபத்தான கிருமிகளால் எற்படும் நோய்களில் இருந்து நம்மைப் பாதுகாக்கிறது


Thursday, 26 July 2018

NEET Material From Amma Education




NEET Material


https://drive.google.com/open?id=1Do3PWkScuouSqq9fpzakF2WLyCxb_w6a


Wednesday, 18 July 2018

Ulaganeethi -Never spend a day without learning


உலகநாதர் இயற்றிய உலகநீதி

பாடல் : 1


ஓதாமல் ஒருநாளும் இருக்க வேண்டாம்
ஒருவரையும் பொல்லாங்கு சொல்ல வேண்டாம்
மாதாவை ஒருநாளும் மறக்க வேண்டாம்
வஞ்சனைகள் செய்வாரோடு இணங்க வேண்டாம்
போகாத இடந்தனிலே போக வேண்டாம்
போகவிட்டு புறஞ்சொல்லித் திரிய வேண்டாம்
வாகாரும் குறவருடை வள்ளி பங்கன்
மயிலேறும் பெருமாளை வாழ்த்தாய் நெஞ்சே.


விளக்கம்


கல்வி பயிலாமல், கற்றதை மனனப்பயிற்சி செய்யாமல் இருக்கக் கூடாது.
பிறர்மீது பழி கூறக்கூடாது. அம்மாவை மறக்கக்கூடாது. தீயவர்களோடு சேரக்கூடாது. தகாத இடங்களுக்கு செல்லக்கூடாது. ஒருவர் இல்லாதபோது, அவரைப் பற்றிக் குறை கூறக்கூடாது.வள்ளி மணவாளனான, மயில் வாகனனான, வலிமை பெற்ற முருகப் பெருமானை போற்றுவாய் மனமே.


English Translation


Never spend a day without learning.
Do not speak ill of others.
Do not ever forget your mother.
Do not befriend devious people.
Do not visit places if ill-repute.
Do not slander one to his back.
Praise the God who has Valli as his consort
and peacock as his mount.


பாடல் : 2


நெஞ்சாரப் பொய்தன்னைச் சொல்ல வேண்டாம்
நிலையில்லாக் காரியத்தை நிறுத்த வேண்டாம்
நஞ்சுடனே ஒருநாளும் பழக வேண்டாம்
நல்லிணக்கம் இல்லாரோடு இணங்க வேண்டாம்
அஞ்சாமல் தனிவழியே போக வேண்டாம்
அடுத்தவரை ஒருநாளும் கெடுக்க வேண்டாம்
மஞ்சாரும் குறவருடை வள்ளி பங்கன்
மயிலேறும் பெருமாளை வாழ்த்தாய் நெஞ்சே.


விளக்கம்


தெரிந்தே பொய் கூறக்கூடாது. நடக்காது என்று தெரிந்த காரியத்தை நிலை நிறுத்த முயலக் கூடாது. பாம்போடு விளையாடக்கூடாது. பண்பு இல்லாரோடு பழகக்கூடாது. தனியாக ஒருவரும் இல்லாத வழியில் செல்லக் கூடாது. பிறர் கெடுவதற்கு நாம் காரணமாக இருக்கக் கூடாது. மனமே! மலைநாட்டின் மகளான வள்ளி மணவாளனான, மயில் வாகனனான, முருகப் பெருமானை போற்றுவாய்.



English Translation

Do not utter lies knowingly.
Do not establish transient actions.
Do not associate with people of poisonous mind
Do not befriend people with different ideals.
Do not venture alone into lonely places
Do not cause other’s downfall
Praise the God who has Valli as his consort
and peacock as his mount


பாடல் : 3


மனம்போன போக்கெல்லாம் போக வேண்டாம்
மாற்றானை உறவென்று நம்ப வேண்டாம்
தனம்தேடி உண்ணாமல் புதைக்க வேண்டாம்
தருமத்தை ஒருநாளும் மறக்க வேண்டாம்
சினம்தேடி அல்லலையும் தேட வேண்டாம்
சினந்திருந்தார் வாசல்வழிச் சேர வேண்டாம்
வனம்தேடும் குறவருடை வள்ளி பங்கன்
மயிலேறும் பெருமாளை வாழ்த்தாய் நெஞ்சே


விளக்கம்


மனம் விரும்புவதையெல்லாம் செய்யக் கூடாது. பகைவனை உறவென்று கொள்ளக் கூடாது. பொருளைத் தேடிச்சேர்த்து, பின் அதை அனுபவிக்காமல் பாதுகாக்கக் கூடாது. தர்மம் செய்யாமல் இருக்கக் கூடாது. துன்பத்தில் முடியும் கோபத்தை கொள்ளக்கூடாது. கோபத்தோடு இருப்பவரிடம் செல்லக்கூடாது. மனமே! காட்டில் விலங்குகளைத் தேடித் திரிகின்ற குறவர் மகளான வள்ளி மணவாளனான, மயில் வாகனனான, முருகப் பெருமானை போற்றுவாய்.



English Translation

Do not give in to your desires
Do not trust a stranger as a relative.
Do not bury your wealth without enjoying its fruits.
Do not forget to perform charity.
Do not attract trouble by being angry.
Do not visit those cannot control anger
Praise the God who has Valli as his consort
and peacock as his mount


பாடல் : 4

குற்றம்ஒன்றும் பாராட்டித் திரிய வேண்டாம்
கொலைகளவு செய்வாரோடு இணங்க வேண்டாம்
கற்றவரை ஒருநாளும் பழிக்க வேண்டாம்
கற்புடைய மங்கையரைக் கருத வேண்டாம்
கொற்றவனோடு எதிர்மாறு பேச வேண்டாம்
கோயிலில்லா ஊரில் குடியிருக்க வேண்டாம்
மற்றுநிகர் இல்லாத வள்ளி பங்கன்
மயிலேறும் பெருமாளை வாழ்த்தாய் நெஞ்சே


விளக்கம்


பிறரிடம் எப்போதும் குற்றங்களையேப் பார்க்கக் கூடாது. கொலை, திருட்டு செய்பவரோடு சேரக்கூடாது. படித்தவர்களை இகழக்கூடாது. பிறன் மனைவியை நினைக்கக் கூடாது. ஆட்சிசெய்பவர்களோடு வாதம் செய்யக் கூடாது. கோவில் இல்லாத ஊரில் குடியிருக்கக் கூடாது. மனமே! வள்ளி மணவாளனான, மயில் வாகனனான, நிகரில்லாத முருகப் பெருமானை போற்றுவாய்.


English Translation


Do not always criticize others.
Do not associate with robbers and murderers.
Do not degrade the learned.
Do not lust after chaste women.
Do not antagonise those in power.
Do not live in areas that lack a place of worship.
Praise the God who has Valli as his consort
and peacock as his mount.


பாடல் : 5


வாழாமல் பெண்ணை வைத்துத்திரிய வேண்டாம்
மனையாளைக் குற்றமொன்றும் சொல்ல வேண்டாம்
வீழாத படுகுழியில் வீழ வேண்டாம்
வெஞ்சமரில் புறம்கொடுத்து மீள வேண்டாம்
தாழ்வான குலத்துடனே சேர வேண்டாம்
தாழ்ந்தவரைப் பொல்லாங்கு சொல்ல வேண்டாம்
வாழ்வாரும் குலவருடை வள்ளி பங்கன்
மயிலேறும் பெருமாளை வாழ்த்தாய் நெஞ்சே.


விளக்கம்

மனையாளோடு வாழாமல் பிறபெண்களைத் தேடி அலையக் கூடாது. மனைவியைக் குறை கூறக்கூடாது. தீய பழக்கங்களில் விழுந்து விடக் கூடாது. கடும்போரில் பின்வாங்கி ஓடக்கூடாது. கீழானவர்களோடு சேரக்கூடாது. அவர்களைக் குறை கூறக் கூடாது. மனமே! பெருவாழ்வு வாழும் குறவர் மகளான வள்ளி மணவாளன், மயில் வாகனன், முருகப் பெருமானை போற்றுவாய்.


English Translation


Do not abandon the woman you married
Do not castigate your wife.
Do not commit sinful act
Do not turn tail in a battle field.
Do not join with people of low ideals.
Do not insult those fallen on hard times.
Praise the God who has Valli as his consort
and peacock as his mount


பாடல் : 6


வார்த்தை சொல்வார் வாய்பார்த்துத் திரியவேண்டாம்
மதியாதார் தலைவாசல் மிதிக்க வேண்டாம்
மூத்தோர்சொல் வார்த்தைகளை மறக்க வேண்டாம்
முன்கோபக் காரரோடு இணங்க வேண்டாம்
வாத்தியார் கூலியை வைத்திருக்க வேண்டாம்
வழிபறித்துத் திரிவாரோடு இணங்க வேண்டாம்
சேர்த்த புகழாளன் ஒரு வள்ளி பங்கன்
திருக்கை வேலாயுதனை செப்பாய் நெஞ்சே



விளக்கம்


பிறரைப் பற்றியே பேசிக்கொண்டிருப்பவர் பேச்சைக் கேட்க வேண்டாம். நம்மை மதிக்காவர்கள் இல்லத்திற்கு செல்லக் கூடாது. அனுபவஸ்தர்களான பெரியோரின் அறிவுரைகளை மறக்கக் கூடாது. எதற்கெடுத்தாலும் கோபப்படுபவரோடு சேரக் கூடாது. கல்வியறிவு தந்த ஆசிரியர் சம்பளத்தைக் கொடுக்காமல் வைத்திருக்கக் கூடாது. திருடர்களோடு கூட்டு சேரக்கூடாது. மனமே! வல்லமையால் புகழ் சேர்த்த வள்ளி மணவாளன், மயில் வாகனன், முருகப் பெருமானை போற்றுவாய்.



English Translation


Do not follow those who are foul mouthed
Do not visit the home of those who do not value you
Do not forget the advice of the elderly.
Do not associate with those with short temper
Do not hold back your teacher’s due
Do not associate with robbers.
Praise the God who has Valli as his consort
And holds the spear in his hands


பாடல் : 6


கருதாமல் கருமங்கள் முடிக்க வேண்டாம்
கணக்கழிவை ஒருநாளும் பேச வேண்டாம்
பொருவார்தம் போர்க்களத்தில் போக வேண்டாம்
பொதுநிலத்தில் ஒருநாளும் இருக்க வேண்டாம்
இருதாரம் ஒருநாளும் தேட வேண்டாம்
எளியாரை எதிரிட்டுக் கொள்ள வேண்டாம்
குருகாரும் புனம்காக்கும் ஏழை பங்கன்
குமரவேள் பாதத்தைக் கூறாய் நெஞ்சே.


விளக்கம்

எண்ணித் திட்டமிடாமல் கார்யங்களை செய்யக் கூடாது. நம் நஷ்டங்களை பிறரிடம் கூறக்கூடாது. போர்க்களத்திற்கு வேடிக்கை பார்க்க செல்லக்கூடாது. புறம்போக்கு நிலத்தில் வசிக்கக்கூடாது. இரண்டாம் மணம் புரியக் கூடாது. எளியார் என்று பகைமை கொள்ளக் கூடாது. நெஞ்சே! தினைப் புனம் காக்கும் ஏழைப் பங்காளன் குமரவேள் பாதத்தைப் போற்று.


English Translation

Investigate before engaging
Do not offer false account
Do not get involved in your eneny’s war
Do not live in an area of common ownership
Do not wish for two wives
Do not develop enmity with the weak.
Praise the feet of Lord Kumaravel,
Guardian of forest, saviour of the poor.


பாடல் : 7

சேராத இடந்தனிலே சேர வேண்டாம்
செய்நன்றி ஒருநாளும் மறக்க வேண்டாம்
ஊரோடும் குண்டுணியாய்த் திரிய வேண்டாம்
உற்றாரை உதாசினங்கள் சொல்ல வேண்டாம்
பேரான காரியத்தைத் தவிர்க்க வேண்டாம்
பிணைபட்டுத் துணைபோகித் திரிய வேண்டாம்
வாராருங் குறவருடை வள்ளி பங்கன்
மயிலேறும் பெருமாளை வாழ்த்தாய் நெஞ்சே.


விளக்கம்


தகாத இடங்களுக்குப் போகக் கூடாது. ஒருவர் செய்த உதவியை மறக்கக் கூடாது. எல்லாரையும் பற்றி கோள் சொல்லிக் கொண்டு திரியக் கூடாது. நமக்கு வேண்டியவர்களை அலக்ஷ்யமாய்ப் பேசக்கூடாது. பெருமை தரும் கார்யங்களைத் தவிர்க்கக் கூடாது. கெட்ட செயல்களுக்குத் துணை போகக் கூடாது. நெஞ்சே! பெருமை பெற்ற குறவள்ளி மணவாளன், மயில் வாகனன், முருகப் பெருமானை போற்றுவாய்.


English Translation

Do not befriend people not fit to be seen with.
Do not forget those who have helped you.
Do not go about telling tales
Do not ignore those who trust you
Do not abandon noble acts
Do not be a slave to those who cause trouble
Praise the God who has Valli as his consort
and peacock as his mount


பாடல் : 8


மண்நின்று மண்ஓரம் சொல்ல வேண்டாம்
மனம்சலித்து சிலுக்கிட்டு திரிய வேண்டாம்
கண்அழிவு செய்துதுயர் காட்ட வேண்டாம்
காணாத வார்த்தையைக் கட்டுரைக்க வேண்டாம்
புண்படவே வார்த்தைகளை சொல்ல வேண்டாம்
புறஞ்சொல்லித் திரிவாரோடு இணங்க வேண்டாம்
மண்அளந்தான் தங்கைஉமை மைந்தன் எங்கோன்
மயிலேறும் பெருமாளை வாழ்த்தாய் நெஞ்சே.


விளக்கம்


நிலத்திலேயே வாழ்ந்து கொண்டு நிலத்தகராறில் ஒருசார்பாகத் தீர்ப்பு சொல்லக் கூடாது. மனம் சலித்து எவரோடும் சண்டை செய்யக் கூடாது. நம் துயரை எவரிடமும் அழுது தெரிவிக்கக் கூடாது. பார்க்காத ஒன்றைப் பற்றிப் பெரிதாகக் கற்பனை செய்து கூறக்கூடாது. பிறர் மனம் புண்படப் பேசக்கூடாது. கோள் சொல்லிக்கொண்டு அலைபவரோடு சேரக்கூடாது. நெஞ்சே! உலகளந்த விஷ்ணுவின் தங்கையான உமையாளின் மைந்தன், மயிலேறும் நம் தலைவன் முருகப் பெருமானைப் போற்று.


English Translation

Do not condemn the land you are standing on.
Do not quarrel with everyone due to frustration.
Do not hurt others by losing kindness.
Do not bear false witness
Do not use words to hurt others
Do not associate with those who backbite
Praise the son of Uma who is the sister of Vishnu
The One who has peacock as his mount



பாடல் : 9

மறம்பேசித் திரிவாரோடு இணங்க வேண்டாம்
வாதாடி வழக்கழிவு சொல்ல வேண்டாம்
திறம்பேசிக் கலகமிட்டுத் திரிய வேண்டாம்
தெய்வத்தை ஒருநாளும் மறக்க வேண்டாம்
இறந்தாலும் பொய்தன்னை சொல்ல வேண்டாம்
ஏசலிட்ட உற்றாரை நத்த வேண்டாம்
குறம்பேசி வாழ்கின்ற வள்ளி பங்கன்
குமரவேள் நாமத்தைக் கூறாய் நெஞ்சே


விளக்கம்


வீண்பேச்சு பேசி வலுச்சண்டை தேடுபவரோடு சேரக்கூடாது. பொய் சாக்ஷி சொல்லக்கூடாது. தந்திரமாய்ப் பேசிக்கலகமிடக் கூடாது. தெய்வத்தை மறக்கக்கூடாது. இறக்கும் நிலை வந்தாலும் பொய் கூறக்கூடாது. நம்மை ஏசிய உற்றாரிடம் உதவி கேட்கக்கூடாது. மனமே! குறி கூறும் குறவள்ளி மணவாளன், முருகப் பெருமான் நாமத்தைக் கூறுவாய்.


English Translation


Do not associate with immoral men.
Do not argue to maintain lies.
Do not threaten to show off your strength.
Do not forget the divine
Do not tell lies even when faced with death.
Do not visit relatives who don’t respect you.
He who has taken Kuraththi Valli as his consort
Speak his name of Kumaravel, Oh my heart!


பாடல் : 11

அஞ்சுபேர் கூலியைக் கைக்கொள்ள வேண்டாம்
அதுஏது இங்குஎன்னில் நீசொல்லக் கேளாய்
தஞ்சமுடன் வண்ணான் நாவிதன் தன்கூலி
சகலகலை ஓதுவித்த வாத்தியார் கூலி
வஞ்சமற நஞ்சறுத்த மருத்துவச்சி கூலி
மகாநோவு தனைதீர்த்த மருத்துவன் கூலி
இன்சொல்லுடன் இவர்கூலி கொடாத பேரை
ஏதேது செய்வானோ ஏமன் றானே.


விளக்கம்

ஐந்து நபர்களுடைய கூலியைக் கொடுக்காமல் இருக்கக் கூடாது. வண்ணான், க்ஷவரத் தொழில் செய்பவன், கலைகளைக் கற்றுக் கொடுத்த வாத்யார், ப்ரஸவம் பார்த்த மருத்துவச்சி, பெருநோயைக் குணப்படுத்திய மருத்துவன் இவர்களின் கூலியைக் கொடுக்காதவர்களை எமதர்மன் என்ன பாடு படுத்துவானோ?


English Translation

Do not deprive the wages of five groups of people
Listen, when I say who these groups are.
The wages of washer men and hairdresser.
The wages of the teacher who taught you all.
The wages of the midwife who cut the umbilical chord.
The wages of the physician who saved you from pain.
What kind of fate will they have to face
who don’t pay them with a pleasant word.


பாடல் : 12

கூறாக்கி ஒருகுடியைக் கெடுக்க வேண்டாம்
கொண்டைமேல் பூத்தேடி முடிக்க வேண்டாம்
தூறாக்கித் தலையிட்டுத் திரிய வேண்டாம்
துர்ச்சனராய்த் திரிவாரோடு இணங்க வேண்டாம்
வீறான தெய்வத்தை இகழ வேண்டாம்
வெற்றியுள்ள பெரியோரை வெறுக்க வேண்டாம்
மாறான குறவருடை வள்ளி பங்கன்
மயிலேறும் பெருமாளை வாழ்த்தாய் நெஞ்சே


விளக்கம்

ஒரு குடும்பத்தைப் பிளவு செய்து கெடுக்கக் கூடாது. கண்ணில் தெரியுமாறு கொண்டை மேல் பூ வைத்துக் கொள்ளக்கூடாது. அவதூறு சொல்வதே வேலையாகக் கொள்ளக் கூடாது. தீயவர் நட்பு கூடாது. தெய்வத்தை இகழக்கூடாது. பெரியோரை வெறுக்கக் கூடாது. நெஞ்சே! குறவள்ளி மணவாளன், மயில் வாகனன், முருகப் பெருமானை போற்றுவாய்.


English Translation


Do not cause separation of families
Do not take a flower that does not belong to you
Do not interfere with malicious intent
Do not befriend men of vicious nature
Do not belittle the almighty
Do not hate men of spiritual attainment
Praise the God who has Valli as his consort
and peacock as his mount


பாடல் : 13 

ஆதரித்துப் பலவகையால் பொருளும் தேடி
அருந்தமிழால் அறுமுகனைப் பாட வேண்டி
ஓதுவித்த வாசகத்தால் உலகநாதன்
உண்மையாய்ப் பாடிவைத்த உலகநீதி
காதலித்துக் கற்றோரும் கேட்ட பேரும்
கருத்துடனே நாள்தோறும் களிப்பினோடு
போதமுற்று மிகவாழ்ந்து புகழுந்தேடி
பூலோகம் உள்ளளவும் வாழ்வர் தாமே.


விளக்கம்

பலரைப் போற்றி, பலவகையில் பொருள் தேடிய உலகநாதனாகிய நான் கற்றகல்வியால், அருந்தமிழில் முருகனைப் பாட வேண்டி, அவன் திருவருளால் உலகநீதியை உண்மையாய்ப் பாடிவைத்தேன். இதனை விரும்பி, பொருள் தெரிந்து, நாள்தோறும் கற்றோரும், கேட்டோரும் பூலோகம் உள்ளளவும் களிப்போடும், புகழோடும் வாழ்வார்களாக.


English Translation


To praise Lord Arumugan in sacred Tamil verse
Ulakanathan who earned his wealth by fair means
Sang these verses on natural justice
with knowledge induced by the grace of God
Those who loved it, learnt it and listened to it
will live with happiness everyday.
They will gain wealth and adulation
As long as the earth exists.

Thursday, 5 July 2018

About how DRAID works


What is DRAID


The distributed RAID was launched in 7.6.0 and allows a RAID5 or RAID6 array to be distributed over a larger set of drives. Previously if you created a RADI5 array over 8 drives, the data was striped across them with each stripe having a data strip on 7 of the drives and a parity strip on the 8th. In distributed RAID5 you specify the stripe width and the number of drives separately so you can still have 7 data strips protected by a parity strip but those 8 drives are selected from 64. On top of that we added distributed sparing, this is the idea that instead of having a spare sat on the side that isn't being used, each drive in the array gives up some of its capacity to make a spare.





Rebuild Performance


The main reason for distributed RAID is to improve rebuild performance. When a drive fails, the data from that drive has to be rebuilt from the surviving drives and written to a spare. By having a larger set of drives in the array those rebuild reads are coming from more drives and distributed sparing means the writes are going to a larger set of drives. Reading from a small set of drives and writing to a single drive is what causes rebuilds to take a long time in a traditional RAID, especially if the drive you are writing to is a 4TB nearline drive. When I say a long time, I mean over 24 hours. With RAID5 a second drive failure during a rebuild means the array goes offline and if the drive can't be resuscitated the entire array needs to be restored from backup, RAID6 copes with a second concurrent failure but a third is going to be terminal. Some products offer RAID7 to cope with 3 failures, but it is all just delaying the inevitable as the drives get bigger and rebuilds take longer.





As for how much the rebuild is reduced by, I don't have any official figures, what I can say is some configurations result in the rebuild completing in one-tenth of the time an equivalent rebuild would have taken using traditional RAID.



Number of Drives per DRAID Array


So one of the key decisions anyone has to make is how many drives to put into an array. As you increase the number of drives the rebuild time shortens but it isn't linear, and it doesn't go on forever, you start to hit other limits in the system. Our testing shows that about 64 is the sweet spot for spinning disks, the GUI will recommend between 40 and 80 assuming that you have at least 40 of the drive class you want to use. Typically I would suggest going with what the GUI recommends.





One of our recommendations is that you have heterogeneous pools, having different drive classes within the same tier is not a great idea. Unfortunately, the current GUI implementation is a little overzealous, and so can start disallowing some things that are fairly reasonable, such as someone trying to add a second array with drives that are slightly larger than the ones that make up the current array in the pool. For now, you have to resort to the CLI to work around this behavior.


There are times when you will want to override the GUI recommendations, the main reason is likely to boil down to the current limitation that arrays can't be expanded by adding new drives. So you might want to think about what you will do when the pool runs out of space, if it's a case of buying a new expansion with 24 drives then you might want to use 24 drives per array, or you might want to look at buying 2 expansions and adding 48 drives when it gets close to capacity.


Array Performance


Then we get onto the more complicated topic of performance, some people throw around the "rule of 4" as a commandment that cannot be disobeyed. If you aren't aware of the rule of 4 it stems back to the fact that V7000 gen1 has 4 cores for processing IO, each volume gets assigned to a core and each array gets assigned to a core, so a single volume using a single array could be only using 1 core for the majority of the IO processing. If you are in that situation and you have a performance critical system, and you have a workload that may be limited by the processing power, then you might want to use 4 arrays. However, with distributed raid came some improvements that allow some of the io processing for an array to be done outside of the assigned core so the problem is reduced, there are also performance advantages of having a single distributed raid array. If your system happens to fall nicely to having 4 arrays then that's great, but going out of your way to contort it to fit the rule is just going to give you more overheads.


The reason why one large array can improve performance is due to the SVC code allocating extents from a pool to a volume. By default those extents are now 1GB, that means if reading or writing to a 1GB extent you are only using the drives in one MDisk. For a random workload you would expect multiple extents to be active across all of the MDisks so all the drives are in use, but for a sequential workload, you tend to hit one extent rather hard then move onto the next. The cache tries to improve things but it's still very easy to get a situation where some drivers are sat idle. A distributed array uses every drive in the array for every extent so getting all drives active is much easier.


Having said all that when it comes to SSDs things are different. With a sizeable number of drives in an array, before you get drive limited you start to hit other limits in the system. There are plans afoot to overcome those limitations but for 7.6.0 I'd recommend keeping a distributed SSD array to 20 drives or less.


Rebuild Areas


One final topic is about the number of rebuild areas, a rebuilding area is an equivalent capacity to a single drive. So the more rebuild areas you have the more drives that can fail one after another. The number of rebuild areas you want is a mix of how many drives you have, how important the data is and how quickly you want to replace a failed drive. Once a drive has been replaced, the data then gets copied back from all the spare spaces to the replaced drive, so this is another case of writing to a single drive which can take a few days on the really large near lines. So the copy back time needs to be taken into account, replacing a drive doesn't immediately give you back the redundancy. My advice would be to go with the default suggested by the GUI, then add an extra one if the data is critical (but don't use the fact you are using extra rebuild areas to drop down from RAID6 to RAID5) or if you want to have some leeway to batch up replacing failed drives.


Tuesday, 19 June 2018

How to choose higher education wisely


Advise from HR

Just because I am holding a senior position in HR with L&T, I have been getting many requests from my relatives, friends,  acquaintances, to help their sons or daughters, who have freshly passed out from engineering college, to get job in L&T. The number of requests are huge. So many fresh engineers are unemployed, I could hardly be helped only a few of them to get job in L&T or in some other companies where I have contacts. I feel bad to say NO to many of the requests or for those whom I can't help. They get disappointed... I can understand. Parents invest their lifetime earned money just to see their sons or daughters in getting a degree in engineering.


They think that jobs are easily available for engineers. After interviewing many of them, I can't even tell them that your son or daughter do not even have minimum required technical knowledge. Getting first class or distinction has become so easy without having a fundamental knowledge of engineering. It's high time for parents to stop running behind engineering degrees.

USA produces around 1 lakh engineers per year for a $16 trillion economy.

India produces 15 lakhs engineers for a $2 trillion economy. 

The earlier mass recruiting sector was Manufacturing. It used to recruit from the core branches like Electrical, Mechanical, Civil etc. But, Manufacturing is relatively stagnant at 17% of the GDP. So the core branch placements have become very difficult.

The more recent mass recruiter was the IT sector. It grew from scratch to almost 5% of the GDP in a short time. IT Employed millions of engineers.

Now, IT is also saturating. Only good, skilled IT Engineers are in demand.

If you look at the sectoral composition of the Indian economy, most of the sectors do not need engineers. Tourism is 10% of the GDP, does not require engineers. The financial sector, Trade, Hotels and Restaurants do not require engineers. The requirement of engineers in Health, Education, Agriculture is also negligible.

More than 50% of the GDP has no role for Engineers. Still, most of the Indian youth are becoming Engineers. The situation is not sustainable.

Demand is low while supply is high. Over and above this, skill level of an average engineer is poor, almost its non-existent in many cases. If we leave aside the top 100–200 colleges, most fresh engineers have no idea of what they studied. Ask a fresh mechanical engineer, can s/he design a simple frame?

Today the situation is that most engineers are working in a field that has no connection to what they have studied in the college. This is a waste of resources.

The engineering degree does not come cheap. It costs about 10-15 lakhs. For poor parents, its a huge burden. When their son/daughter is not able to secure a job, they are devastated.

For the nation, you can calculate the loss. Leave around 1 lakh engineers that NASSCOM says are employable. The rest 14 lakhs have each wasted 10 lakhs of fees. That totals to around $20 Billion. Almost equal to the Government’s spending on healthcare. Over this, there is loss of human capital.

India needs to replan the whole engineering education system. Government need to cut down on the number of colleges and improve the quality in the rest.

Also, students should explore other career options than everyone becoming Engineers.

When it comes to education, a multitude of options are available today! From Aviation, to Hotel Management, Short Term Programs to big movie production courses, Data science, cyber security, Information Security, Cloud Technology Designing, Indian Armed Forces, Animation and VFX, Digital Marketing, Film Making, Technology Courses like SQL, PHP, Big Data, C, C++, etc. and much more!
For a majority of courses like these, there are entrance exams too, such as the NATA, CEED, NID entrance, NIFT entrance, NDA entrance, MBA Entrance, Hotel Management entrance, CET, NEET and many more! Here, the right training goes a long way in getting your child admission to their dream institute! Do you know what are the top career tracks of 2018 other than engineering?? See the following list.

1. Animation, VFX and Multimedia
2. Fashion Design, Event Management and Interior decoration.
3. Aeronautical and Aviation
4.  Film making, Script Writing and Acting.
5. Engineering computer, IT, cloud and data science.
6. Networking, information security.
7. Beauty, Modelling and Cosmetology
8. Fitness, dietitian and nutritionist
9. Foreign languages.
10. Music and Dance.

So, please share this with your relatives /friends / 12th pass students and r them in planning their education and career appropriately than madly running after engineering admissions!!


Thanks To
Dr. Sunil Jajit HR L&T

Friday, 15 June 2018

The Transition to DevOps


 Traditional Development Model
With the traditional Waterfall Development Model, the requirements for software are clear and well-defined in advance. The definition of the product itself is also stable. Developers program the software, after which, the operational teams handle its implementation.
But the world of IT is changing fast. Requirements change very often, and software must be developed at an ever-increasing pace. Not only must software and applications be marketed faster, but it must also be possible to constantly update them, easily add new features, and fix any bugs that are found. This is where the Agile Development Model really helps.

However, the team of developers is not the only ones who need to react quickly and efficiently. The operational team that must deploy and monitor new applications, should also react in a similar way with updates and add-ons. This leads to what is known as the DevOps approach.

While DevOps was created from a need in the early 2000’s, it has continuously evolved. In a recent finding from Puppet Labs in their 2015 State of DevOps Report, companies that adopt a DevOps culture experience “60x fewer failures and recover from failure 168x faster than their lower-performing peers. They also deploy 30x more frequently with 200x shorter lead times.”




So, what is DevOps?

DevOps is a movement that aims to improve communication, collaboration, and integration between the development and operations teams, whilst adopting the Agile methodology principles and practices throughout the Systems Development Life Cycle (SDLC). The aim is to improve software product delivery by reducing the time between development and deployment.

Are Agile and DevOps the same thing?

DevOps can be thought of as a branch of Agile. In a DevOps environment, the development phase of a system will adopt Agile practices and principles such as continuous improvement and rapid development. However, DevOps goes a bit further. It ensures that there is an extra focus on the development and operations teams collaborating closely, especially during the release/deployment and production support phases of the SDLC.

Here’s how an organization can transition to a DevOps culture effectively:

Start small: 

When shifting to DevOps, it is important to transition on a small scale. This can be done effectively by managing a low-risk, high-reward pilot project. It is important to get the development and operations teams in the same room and allow them to work together toward a common goal on the pilot project. Starting on a small scale ensures that any resistance to change is being catered for.

Eliminate the silo mentality: 

The silo mentality is where several departments or groups within an organization do not want to share information or knowledge with other individuals in the same organization. A DevOps environment thrives on collaboration. So, it is vital that the silo mentality and culture is eliminated. To eliminate this culture, a unified vision needs to be created within the organization. Employees of the company need to row in the same direction, but the executive teams must be engaged and in control of steering the boat.

Morph the mindset of the development and operations teams: 

Ensure that individuals representing Development and Operations are put on the same team and have regular meetings. There should be a point of contact representing development and operations in the same room at the same time. It is important to give this joint team a shared goal which will help to foster commonality.

Understand the shared tools strategy across development, testing, and deployment: 

The tool selection process often drives miscommunication within teams. A common selection strategy must adhere to a shared set of objectives amongst stakeholders. The strategy must also provide seamless collaboration and integration between tools. A key objective of the strategy is to automate as many processes as possible. Developers should be able to send new and updated software to deployment and operations with as little human interaction.

Use venture capitalist-style funding: 

Venture capitalists focus on value. They invest when projects hit milestones and when they need more funding to reach the next goal. They stop funding projects that aren’t working. Agile companies are now adopting this approach. Teams set delivery targets with the business, which are reviewed on a rolling basis against commitments (see our recent blog article on Benefits Maps and how these can aid in keeping projects on track). Goals are updated throughout the year and funding is released as needed.




Thanks to - Jasmine Scott